首页 > 早教 > 智力发展 > 临江仙引渡口柳永拼音版

临江仙引渡口柳永拼音版

来源:幼儿育    阅读: 2.44W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

临江仙引渡口柳永拼音版,这是北宋著名词人柳永入仕之后写的一首羁旅行役词,下面一起来赏析下吧。

临江仙引渡口柳永拼音版

作者:柳永 朝代:宋代

原文:

渡口、向晚,乘瘦马、陟平冈。西郊又送秋光。对暮山横翠,衫残叶飘黄。凭高念远,素景楚天,无处不凄凉。

香闺别来无信息,云愁雨恨难忘。指帝城归路,但烟水茫茫。凝情望断泪眼,尽日独立斜阳。

拼音解读:

dù kǒu 、xiàng wǎn ,chéng shòu mǎ 、zhì píng gāng 。xī jiāo yòu sòng qiū guāng 。duì mù shān héng cuì ,shān cán yè piāo huáng 。píng gāo niàn yuǎn ,sù jǐng chǔ tiān ,wú chù bú qī liáng 。

xiāng guī bié lái wú xìn xī ,yún chóu yǔ hèn nán wàng 。zhǐ dì chéng guī lù ,dàn yān shuǐ máng máng 。níng qíng wàng duàn lèi yǎn ,jìn rì dú lì xié yáng 。

翻译:

傍晚离开渡口,乘瘦马登上山岗平坦路。西郊又送来了秋日的凤光景色。暮色中,山上呈现的翠绿色,衬托着纷纷飘落的黄叶。登高思远,南国的秋景,无处不凄凉。

自从和她离别以来彼此便杳无音信,难忘那云愁雨恨的离别之情。指着回归京城的道路,但见雾霭笼罩着广阔无际的茫茫水面。泪眼情意专注,向远处望去,直到看不见,终日就这样独自伫立,直到夕阳西沉。

临江仙引渡口柳永拼音版

注释:

临江仙引:词牌名,正体双调七十四字,前段十句,四平韵;后段六句,三平韵。

向晚:近晚,傍晚。

陟(zhì):登上。平冈:平缓的山脊。

暮山:暮色中的山。横翠:翠色横亘。

衬:以暮山为背景衬托。飘黄:黄叶飘零。

素景:秋景。楚天:长江中南部天空,此指南方天色。

云愁雨恨:因男女恋情而引起的烦恼。

帝城:京城。

凝情:全神贯注。望断泪眼:即泪眼望断。望断,望尽。

赏析:

上片在人物活动中写景:渡口斜陌,瘦马行人,登平冈而望秋景,从暮山横翠、残叶飘黄中生发出凭高念远的凄凉之感。下片怀念香闺佳人,因久无信息而烦恼愈深,旧情难忘。意欲返回帝城,却又烟水茫茫,归期无望,只好独立斜阳,望断泪眼。

此词表面上虽写的是旅途相思之情,但寄寓其中的人生感慨实在多于相思之情。词中为我们描绘了一个凄苦的漂泊者的形象:乘瘦马,陟平冈,在深秋暮色中,面对的只是暮山横翠、残叶飘黄,非常的凄凉。此刻,或许只有脉脉温情可以抚慰他孤独的怀抱,但“香闺别来无信息”,他所能把握的,只有一些温馨的回忆,也只是回忆而已。而另一方面,“帝城归路”又“烟水茫茫”,纵使他“凝情望断”了“泪眼”,最终也只留下一个“尽日独立斜阳”的孤独的身影。漂泊,阻断了过去和未来,使漂泊者成为一个纯粹孤独的存在,一个被时间和空间同时剥离了的存在,这是非常悲哀的。

这首词语言凝练,节奏舒缓,首尾呼应;通篇不用典实,不施涂泽,清畅如话,弥见其天真率意也。

教育资讯
故事绘本
胎教知识
行为心理
智力发展
学前教案
幼儿园教育
亲子活动

最新文章