首页 > 早教 > 智力发展 > 临江仙·柳絮的译文和赏析

临江仙·柳絮的译文和赏析

来源:幼儿育    阅读: 2.79W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

临江仙·柳絮的译文和赏析,这是曹雪芹写的红楼梦中薛宝钗所作的一首描写柳絮的词,其表面写的是柳絮的姿容和心理,其实是宝钗自我个性的写照。

临江仙·柳絮的译文和赏析

临江仙·柳絮

清-曹雪芹

白玉堂前春解舞,东风卷得均匀。蜂围蝶阵乱纷纷。几曾随逝水?岂必委芳尘?

万缕千丝终不改,任他随聚随分。韶华休笑本无根。好风凭借力,送我上青云。

译文

白玉华堂前面,柳花被春风吹散,像在翩翩起舞。舞姿柔美,缓急有度。一群群蜂儿蝶儿,团团翻飞,追随着柳絮。何曾落于水中,随波流去?怎会落于泥土中?

尽管柳絮随风,忽聚忽分,柳树依旧长条飘拂。休笑我,春絮儿无根无柢无依附。愿借东风的力量,把我送上碧蓝的云天!

临江仙·柳絮的译文和赏析

注释

临江仙:词牌名,原为唐代教坊曲名。又名“谢新恩”“雁后归”“画屏春”“庭院深深”“采莲回”“想娉婷”“瑞鹤仙令”“鸳鸯梦”“玉连环”。格律俱为平韵格,双调小令,字数有五十二字、五十四字、五十八字、五十九字、六十字、六十二字六种。常见者全词分两片,上下片各五句,三平韵。

白玉堂:形容贾家的富贵豪奢。这里说柳絮所处高贵之地。

春解舞:春能跳舞。这是说柳花被春风吹散,像在翩翩起舞。

均匀:指舞姿柔美,缓急有度。

“蜂围”句:意思是成群蜂蝶纷纷追随柳絮。或以蜂蝶之纷乱比飞絮,亦通。

随逝水:落于水中,随波流去。

委芳尘:落于泥土中。

委:弃。

“万缕”二句:意谓尽管柳絮随风,忽聚忽分,柳树依旧长条飘拂。

“韶华”句:意即休笑我,春光中的柳絮本是无根的。

凭借力:指不断地借助于风力。

青云:高天,也用以说名位高。

临江仙·柳絮的译文和赏析 第2张

赏析

这首词上片状物,着力描写风飏柳絮、悠然起舞的情状。下片言志,抒写了柳絮的情志:有离即有合,有散必有聚。这首词表面上写的是柳絮的姿容和心理,实际上巧妙地借柳絮之口委婉地道出薛宝钗青云平步的志向。全词句句咏物,处处有“我”,物性我情,水乳交融。

教育资讯
故事绘本
胎教知识
行为心理
智力发展
学前教案
幼儿园教育
亲子活动