首页 > 早教 > 智力发展 > 寒食江畔白居易注音版 寒食江畔原文、翻译及赏析

寒食江畔白居易注音版 寒食江畔原文、翻译及赏析

来源:幼儿育    阅读: 2.57W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

寒食江畔白居易注音版,这是唐代诗人白居易被贬地方时写的一首诗,借此抒发了诗人思念故乡,内心哀愁和悲凉不得志的情感。下面一起来赏析下吧。

寒食江畔白居易注音版

hán shí jiāng pàn

寒食江畔

唐-白居易

cǎo xiāng shā nuǎn shuǐ yún qíng,fēng jǐng lìng rén yì dì jīng。

草香沙暖水云晴,风景令人忆帝京。

hái shì wǎng nián chūn qì wèi,bù yí jīn rì bìng xīn qíng。

还似往年春气味,不宜今日病心情。

wén yīng shù xià shěn yín lì,xìn mǎ jiāng tóu qǔ cì xíng。

闻莺树下沈吟立,信马江头取次行。

hū jiàn zǐ tóng huā chàng wàng,xià guī míng rì shì qīng míng。

忽见紫桐花怅望,下邽明日是清明。

翻译:

岸边草地散发阵阵青草气息,沙滩被阳光照的暖暖的,水面上倒映着睛空的云朵,这风景让我回忆起在帝京的日子。

春天的气味还和往年一样,但和我今天糟糕的心情是不相宜的。

听到在树下莺的叫声,我无言沉吟独自而立,在江边骑着马漫无目的地行走。

突然看见盛开的紫桐花,心中怅然若失,长久凝望,明天家乡就该是清明节了吧。

寒食江畔白居易注音版 寒食江畔原文、翻译及赏析

注释:

信马:任马行走而不加约制。

下邽:地名,在中国陕西省渭南县。

赏析:

这首诗的首联描写寒食节的江畔风光,如此美景,不由得让诗人回想起在帝都长安时,游览曲江河畔的美景。颔联点明诗人心态。虽然春天的气息和景色,同往年没有什么区别,然而今年的心情却与以往不同,因为遭到贬谪,来到遥远的江州,心情自然郁结,不由得愁思满腹。颈联写景抒情。诗人在寒食节气,有家难归,寂寞难耐,因而信马由缰,在江边徘徊,偶尔听到黄莺的鸣叫,便在树下沉吟沉思。同样表明了诗人的孤独寂寥无奈的心情。尾联点明主题,在信马由缰惆怅失望的徘徊中,突然看到了紫桐花开了,才意识到故乡明天就是清明节了!不由得更加愁闷。此处的“下邽”指的白居易的故乡,白居易祖籍山西太原,祖父时移居下邽,也就是现在陕西的渭南,祭祖扫墓时节亲人都要回到下邽祭扫,因而诗人睹花思乡。

这首诗抒发了诗人的愁闷郁积的心情,一种是对前途的无奈彷徨,一种是对祖先亲人的愧疚,抑郁沉闷,即便是如此美景,蓝天白云,青草绿水,黄莺鸣叫,紫桐花开,这样的美丽风光,也难以抒发心中的愁闷之情。诗人虚实转换相结合,由实转虚,由虚转实,曲折有致,更凸显了心中的无奈和惆怅,因而意味幽深,令人回味。

教育资讯
故事绘本
胎教知识
行为心理
智力发展
学前教案
幼儿园教育
亲子活动