首页 > 早教 > 智力发展 > 卖残牡丹赏析

卖残牡丹赏析

来源:幼儿育    阅读: 1.75W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

卖残牡丹赏析,这是唐代女诗人鱼玄机创作的一首诗,表面是咏牡丹,实际借牡丹抒情。下面一起来赏析下吧。

卖残牡丹赏析

卖残牡丹

唐-鱼玄机

临风兴叹落花频,芳意潜消又一春。

应为价高人不问,却缘香甚蝶难亲。

红英只称生宫里,翠叶那堪染路尘。

及至移根上林苑,王孙方恨买无因。

卖残牡丹赏析

翻译:

频频叹息花被狂风吹落太多,芳香渐消失又要过一个春天。

应是价格太高人们不敢询问,又因香气太浓蝴蝶难以亲近。

只有皇宫才配生长这种鲜花,哪能忍受让它沾染路上灰尘。

等到把花移植到皇宫上林苑,王孙贵族才为没有买而遗恨。

注释:

牡丹,原产山西一带,唐初移植长安,成为珍品,誉为国花。贞元(唐德宗年号,785—805)时,对牡丹玩赏更成为长安之社会风气。柳浑《牡丹》诗曰:“近来无奈牡丹何,数十千钱买一棵。”

频:频频不断。潜消:暗暗地消失。

缘:因为。

红英:鲜花。称:配,够格。

上林苑:秦旧苑,汉武帝扩建,周围三百里,有离宫七十所。苑中养禽兽,供皇帝春秋打猎。此指唐代宫苑。

王孙:借指富贵人家子弟。《史记·淮阴侯列传》:“吾哀王孙而进食,岂望报乎!”

卖残牡丹赏析 第2张

赏析:

这首诗诗题“卖残牡丹”不能理解为“出卖残败的牡丹”,正确解读应为“卖剩下的牡丹”或“未卖出的牡丹”。诗的表面是咏牡丹花,实则是以牡丹自况,以物喻人,寄托着女诗人的身世之感,表现了诗人因清高不被赏识、因才高不被接纳的处境,道出了诗人衰微不幸的遭际和孤傲清洁的品格。全诗风格清婉,寄托深远。

教育资讯
故事绘本
胎教知识
行为心理
智力发展
学前教案
幼儿园教育
亲子活动