首页 > 早教 > 智力发展 > 蝶恋花欲减罗衣寒未去拼音版 蝶恋花欲减罗衣寒未去赏析

蝶恋花欲减罗衣寒未去拼音版 蝶恋花欲减罗衣寒未去赏析

来源:幼儿育    阅读: 1.48W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

蝶恋花欲减罗衣寒未去拼音版,这是北宋词人赵令畤写的一首伤春怀人的闺情词,作者将闺情写得婉转曲折,可看作寄托之作。下面一起来赏析下吧。

蝶恋花欲减罗衣寒未去拼音版

dié liàn huā yù jiǎn luó yī hán wèi qù

蝶恋花·欲减罗衣寒未去

sònɡ-zhào lìnɡ zhì

宋-赵令畤

yù jiǎn luó yī hán wèi qù,bù juǎn zhū lián,rén zài shēn shēn chù。hóng xìng zhī tóu huā jǐ xǔ?tí hén zhǐ hèn qīng míng yǔ。

欲减罗衣寒未去,不卷珠帘,人在深深处。红杏枝头花几许?啼痕止恨清明雨。

jǐn rì chén yān xiāng yī lǚ,sù jiǔ xǐng chí,nǎo pò chūn qíng xù。fēi yàn yòu jiāng guī xìn wù,xiǎo píng fēng shàng xī jiāng lù。

尽日沉烟香一缕,宿酒醒迟,恼破春情绪。飞燕又将归信误,小屏风上西江路。

翻译:

想要脱掉厚重的外套,怎奈春天总是乍暖还寒,寒气尚未完全消歇。门上的珠帘懒懒地垂着,闷在闺阁深处的人儿,实在是无心卷起帘儿,就这样独自闷坐在家中。余寒未消,那枝头的杏花,又能绽放得了多久?深闺思妇的青春就如这凋零的杏花一般,韶颜易逝,红颜不觉已老,清明的雨淅淅沥沥,淋雨的花瓣儿就像那花儿啼哭的泪痕。她惆怅难安,不由得怨恨起这不眠不休的细雨来,恨它过于无情,寒气袭人,苦雨摧花。

昨夜借酒浇愁以忘忧,宿酒过量而醒来很迟。酒醒后的她,终日只有一缕沉香相伴。本已百无聊赖,她又被这恼人的天气撩得愈发心烦意乱。空中有燕子飞过,她不禁欢喜雀跃,以为传来了夫君归家的喜讯,谁知却是空欢喜一场,着实让人烦恼难堪,她不由将一腔恼怨都发向飞燕。这莫名的怨恨正表达了她对离人的深切相思。她想象着离人在异乡的种种来排遣寂寞,就像他仍在自己身边一样。

蝶恋花欲减罗衣寒未去拼音版 蝶恋花欲减罗衣寒未去赏析

注释:

不卷珠帘:王昌龄《西宫春怨》:“西宫夜景百花香,欲卷珠帘春恨长。"

人在深深处:语出欧阳修《蝶恋花》“庭院深深深几许’’句。

红杏枝头花几许:化用宋祁《木兰花》“红杏枝头春意闹”句。

啼痕:泪痕,此指杏花上沾有雨迹。止恨:只恨。

沉烟:点燃的沉香。

宿酒:隔宿之酒,即昨晚睡前饮的酒。

恼:撩惹。

飞燕又将归信误:古有飞燕传书的故事。

西江:古诗词中常泛称江河为西江。

蝶恋花欲减罗衣寒未去拼音版 蝶恋花欲减罗衣寒未去赏析 第2张

赏析:

这首词上片以时令为线,伤春惜花,托红杏写兴,由闺人处境写到闺外情景,用景物的描写表现愁绪,下片以离愁为旨,怀人思远,托燕传情,由闺中情景牵动闺人意绪。

整首词语不多,情无限,有含蓄蕴藉、语婉意深的风格,词写得清超绝俗,澹雅疏秀,别具一格。

教育资讯
故事绘本
胎教知识
行为心理
智力发展
学前教案
幼儿园教育
亲子活动